Вы находитесь здесь: Главная > Новости кино > Рецензии на фильмы

Рецензии на фильмы

 Роман Толстого — глубоко феминистическое высказывание: в этических рамках времени, о котором идет речь, свобода действий без ощутимых последствий позволена только мужчинам. Левин и Анна — две стороны одной медали, люди, опередившие свое время. Оба добровольно покидают общество, но Левин делает это без сожалений (и у него всегда есть возможность вернуться), а у Анны просто нет выбора, как и пути назад. Симпатии автора на стороне обоих, но все-таки Толстой — морализатор, его Левин — протагонист, наглядный образец того, как надобно жить и в пользу чего нужно прощаться с обществом (подсказка: в пользу труда, конечно же). Анна Каренина — хрупкий сосуд, который трещит по швам от бушующих внутри неразбавленных эмоций, гасящих любое дуновение разума. В вариации Райта под стать пространству действуют гротескные персонажи: одержимая Анна, сухой Каренин, робкий и очень приятный Левин, приторный златокудрый Вронский. Но накал гипертрофированных страстей, которые зашкаливают на экране, дает очень точную картину отношений между героями. За мнимой игривой несерьезностью, с которой Райт и Стоппард берутся рассказывать эту историю, стоит дотошная проработка и детализация образов. В советской экранизации 1967 года с легкой руки режиссера Александра Зархи Каренин предстает противным нудным стариком, вызывающим омерзение одним своим скрипучим голосом, а Вронский в исполнении Ланового , ретируется перед лицом первых серьезных проблем и как-то стремительно остывает в своих чувствах. Райт, который позволил себе такую вольную интерпретацию романа, в отношении героев проявил куда большую щепетильность, его Каренин в исполнении Джуда Лоу — пожалуй, лучшее попадание в роль, человек, вызывающий уважение и сочувствие. И Вронский именно такой, каким должен быть — преданно влюбленный, с достоинством несущий все тяготы совместной жизни с обезумевшей любовницей.


Источник

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставить комментарий.